Trøjborgruin

 

Bis zur zweiten Covid-19 Impfung haben wir noch rund zwei Wochen Zeit und Reisen ins europäische Ausland sind teilweise wieder möglich. Dänemark hat niedrigschwellige Einreisevoraussetzungen bezüglich Covid-19.

Auf dem Parkplatz Trøjborgruin zwischen Hjerpsted und Bredebro finden wir einen angenehmen Übernachtungsplatz. Sehr früh am Morgen wollen wir die Ruine des Wasserschlosses sehen. Dunst ist aufgezogen. Er lässt die alten Bauernhöfe in der Umgebung und die Einfahrt der Burg besonders romantisch wirken. Die Ruine ist schon sehr herunter gekommen, aber die majestätischen alten Bäume am Schloss sowie die Blümchen im Gemäuer setzen schöne Akzente.

english:

We still have about two weeks until the second Covid-19 vaccination and travel to other European countries is partly possible again. Denmark has low-threshold entry requirements regarding Covid-19.

At the Trøjborgruin car park between Hjerpsted and Bredebro we find a pleasant place to spend the night. Very early in the morning we want to see the ruins of the moated castle. A haze has come up. It makes the old farms in the area and the entrance to the castle look particularly romantic. The ruin is already very run-down, but the majestic old trees at the castle as well as the little flowers in the walls set beautiful accents.

[Einklappen]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nach oben scrollen